Viettrans thư Leeteuk gửi fans từ trong quân đội

22 Nov

 

Gửi tới. Các fan tôi yêu! Mọi thứ của tôi, ELF…
Tôi là trưởng nhóm Super Junior!! Ah… bây giờ, tôi là một lính học viên số 85, Park Jung Soo!! Mọi người vẫn khoẻ chứ? Tôi đã chuyển qua Uijeongbu và đang sống rất tốt với các anh em trẻ hơn tôi 10, 11 tuổi ở trung tâm huấn luyện Baekmashin
Từ làm trưởng nhóm Suju và bây giờ, tôi lại đóng vai trò như trưởng nhóm một binh đoàn tại quân ngũ.
Như mong đợi, thậm chí ở nơi đây, tôi có thể cảm thấy sự nổi tiếng vang dội! ^-^
Tôi đã rất lo lắng và sợ trước khi tới đây nhưng bây giờ chỉ là hoạt động bình thường, giống như không có gì xảy ra vậy
và, cảm ơn các bạn về các bức thư viết tay cùng các bức thư qua internet! Đọc những bức thư từng chữ từng chữ một thật kĩ, đây không phải những lần đầu tiên tôi cảm thấy xúc động mãnh liệt. Cảm ơn các bạn.
Có một vài điều tôi luôn cảm thấy biết ơn. Ngay cả cái ngày tôi nhập ngũ, đã có những người tuyệt vời ở đó. Như mong đợi, thật tuyệt!!
Và, từ lễ kỉ niệm 7 năm cho đến những kì kiểm tra tại trường Cao đẳng năng khiếu. Tôi rất tiếc vì không thể tự quan tâm tới từng người.
Các bạn có biết rằng, tôi làm việc càng nhiều, tôi càng muốn gặp tất cả các bạn không? Tôi nhớ lần biểu diễn world tour cùng với các thành viên của chúng ta, và được nhìn thấy biển lightsticks màu xanh và nghe những tiếng cổ vũ.
Ah! Và, DVD được bán tại Nhật là số một! Và, boys in the city nữa.
Gửi tới những người muốn thấy ảnh của tôi, tôi đang tập luyện nên hãy đợi nhé!!
Những giải thưởng cuối năm sắp đến, sẽ rất tốt nếu mọi người có thể mỉm cười thật tươi sáng và kết thúc nó thật tốt!
Thật sự rất nhớ, rất nhớ và rất nhớ mọi người và thực sự rất rất muốn gặp mọi người… Các bạn phải thật hạnh phúc và giữ gìn sức khoẻ đấy! Như mọi người đã nói, bạn không cười vì bạn hạnh phúc nhưng nụ cười lại là một niềm hạnh phúc…
Mọi người, sống thật tốt!!! E.L.F-ya!! Tôi yêu các bạn…

From. Trưởng nhóm Leeteuk

Lưu ý: Lá thư được dịch có thể không đúng 100% vì chữ Leeteuk hơi xấu T_T

E-Trans: @teukables
V-Trans: TinVincai

Già ở trong đó phải chăm sóc sức khỏe của mình thật tốt để khi trở lại sẽ là một người đàn ông rắn rỏi kiên cường là niềm tự hào của Suju và ELF nha già ♥

Em biết gìa sẽ làm được và sẽ làm rất tốt mà ^^ 

Em sẽ luôn ở đây đợi ngày già quay trở lại :) saranghae ♥

Gửi phản hồi

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Log Out / Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Log Out / Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Log Out / Thay đổi )

Google+ photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google+ Log Out / Thay đổi )

Connecting to %s

Yesung Thi yesunghangeng

Cảnh giới cao nhất của nỗi nhớ một người không phải là xuân hạ thu đông đều lấy nước mắt rửa mặt, mà là lúc nào cũng khắc cốt ghi tâm những lời dặn dò của người ấy, chăm sóc tốt chính mình.

sieuluoirai

Smile! You’re at the best WordPress.com site ever

Jade's

Das Leben ist viel zu kurz, um schlechten Wein zu trinken (Johann Wolfgang von Goethe)

• Kimi ♥ 혁해 영원히 •

As long as they still be there, I swear...I still be here ♥

ELFquotes

The words for ELF to ELF

NYEunHYUK♥SJ

The only thing ELF can't do which is stop loving Super Junior

~ R I S A ~

I love Yesung and i like Ye-WonWookKuy moment ^^ welcome to my world

Góc Đam mỹ

Bất cứ nơi nào bạn đến

AmericanELF

Super Junior's American Fanbase

♣YeWook ♥ VN♣

Welcome to YeWook's island

EverLastingFann

The New EverLastingFans

Kuro Meoku

~ Let's enJoY ~

yesungeccentric

YeSung Vietnamese Fanbase

YAMMIE

Có một cánh hoa mang tên Tiểu Biển thầm yêu bé mập Shin Dong Hee

RyeoWookVn - 베트남 팬

♥려욱씨는 나의 한 햇빛 이에요♥

3rd Album Waiting, Still Kyuhyun

We are Ever Lasting Friends

%d bloggers like this: